Síguenos en: facebook twitter rss
 
 
Webscolar » Inglés » Patriotic Festivities in Panama (Translated to Spanish)

Patriotic Festivities in Panama (Translated to Spanish)

[image]November 2

Day of the Dead

The Commemoration of the Faithful Departed, popularly known as Day of the Dead, is a celebration that takes place on November 2, which aims to pray for those Christians who have finished their earthly life and especially by those who still in a state of purification in purgatory. In our country this celebration is to assist cemeteries, clean the bones of their loved ones, and put the best flowers as it give a visit to a loved one. This conclusion is accompanied by a deep sense of devotion, where you have the conviction that the departed loved one and move on to a better life, without any condition, as with terrestrial beings.

On this date Panamanians revere and visit cemeteries across the country to tidy up the graves of their loved ones, decorate their graves and pay their respects with offerings of food and flowers. Unlike the day of fanfare and parades in Mexico, the Day of the Dead in Panama takes a more moderate path.

This day of national mourning is declared, besides being declared a “dry day” by Panama officials, shops and restaurants cannot sell alcohol all day. Loud music is also considered prohibited. Years ago there was no TV, no radio. Currently we can hear religious songs on radio and television programs and films relating advertised daily. Although the Day of the Dead is usually celebrated for a full week in other Latin American countries, the official celebrations of the independence of Panama begin the next day.

[image][image]

 

2 de noviembre

Día de los Fieles Difuntos

La Conmemoración de los Fieles Difuntos, popularmente llamada Día de Muertos o Día de Difuntos, es una celebración que tiene lugar el día 2 de noviembre, cuyo objetivo es orar por aquellos fieles que han acabado su vida terrenal y, especialmente, por aquellos que se encuentran aún en estado de purificación en el Purgatorio.

En nuestro país esta celebración consiste en asistir a los cementerios, limpiar las osamentas de sus seres queridos, poner las mejores flores y por así decirlo darle una visita al ser querido. Esta celebración está acompañada de un profundo sentimiento de devoción, donde se tiene la convicción de que el ser querido que se marchó y pasará a una mejor vida, sin ningún tipo de dolencia, como sucede con los seres terrenales.

En esta fecha los panameños hacen reverencia y acuden a los cementerios de todo el país para poner en orden las tumbas de sus seres queridos, decorar sus tumbas, y presentar sus respetos con ofrendas de alimentos y flores. A diferencia del día de fanfarrias y desfiles en México, el Día de los Muertos en Panamá toma un camino más moderado.

Este día es declarado de duelo nacional, además de ser declarado un “día seco” por Panamá funcionarios, tiendas y restaurantes no pueden vender alcohol todo el día. La música fuerte también se considera prohibida. Años atrás no había televisión, ni radio. En la actualidad las emisoras de radio entonan canciones religiosas y en la televisión anuncian programas y películas referente al día. Aunque el Día de los Muertos se celebra generalmente durante una semana completa en otros países de América Latina, las fiestas oficiales de la independencia de Panamá comienzan al día siguiente.

 

November 3, 1903

Day of Separation of Panama from Colombia

There were 17 attempts Panamanian separatist colony founded after the independence concern led us to the separation of Spain. Our dedication to freedom remained dormant during the Grenadine time. Dismembered Gran Colombia were united in a weak bond Panama and Colombia, a union that could not be maintained primarily by neglect and abandonment of the Isthmian Government.

On November 3, 1903 saw the proclamation of independence in the city of Panama, a decision that immediately found support in the rest of the country and consumer Panamanians declared this territory as an independent and sovereign state with the name of the Republic of Panama. The wording of the historical document (the Declaration of Independence of the Isthmus) containing this proclamation was commissioned in the morning of the historic day 3, by the head of the revolution itself, Don Jose Agustin Arango.

From that government-imposed disaster Colombia seed of a revolutionary movement that materialized Dr. Manuel Amador Guerrero, a famous patriot who later became the first president of the Isthmus emerged.

For the November 3, 1903, which incidentally was Wednesday, the Revolutionary Junta and his closest collaborators had already proclaimed our separation from Colombia. It fell to the City Council as the representative of the sovereign people, quote by president Demetrio H. Brid a solemn and special meeting to join the movement practically accomplished. Brid also asked the president of the United States officially recognized the new nation and cite public, military and religious corporations, and all citizens, open to the council November 4.

Manuel María Méndez, Rafael Aizpuru, Enrique Linares, José Manuel Cucalón Agustin F. Arias, José María Chiari, Ernesto J. Goti (secretary: At 9:00 pm the meeting, attended by councilors began Council), Demetrio H. Brid (president). At that moment the members of the Revolutionary Council, José Agustín Arango, Manuel Amador Guerrero, Federico Boyd, Carlos C. Arosemena, Nicanor Obarrio, Manuel Espinoza Batista, Tomas Arias and Ricardo Arias also were present along with numerous compatriots in the near Central hotel.

[image]

 

3 de noviembre de 1903

Día de la Separación de Panamá de Colombia

Fueron 17 los intentos separatistas panameños después de fundada la colonia, la inquietud independentista nos condujo a la separación de España. Nuestra vocación de libertad se mantuvo latente durante la época Granadina. Desmembrada la Gran Colombia quedaron unidos en un débil lazo Panamá y Colombia, unión que no fue posible mantener principalmente por la desidia y abandono del Gobierno Istmeño.

El 3 de noviembre de 1903 tuvo lugar la proclamación de la independencia en la ciudad de Panamá, decisión que halló inmediatamente respaldo en el resto del país y los panameños de consumo declararon este territorio como un Estado independiente y soberano con el nombre de la República de Panamá. La redacción del documento histórico (Acta de Independencia del Istmo), que contiene esta proclamación fue encomendada en la mañana del histórico día 3, por el propio jefe de la revolución, Don José Agustín Arango.

Desde aquel desastre gubernamental impuesto por Colombia surgió la semilla revolucionaria de un movimiento que materializó el Dr. Manuel Amador Guerrero, ilustre patriota que luego se convirtió en el primer presidente de los istmeños.

Para el 3 de noviembre de 1903, que por cierto fue miércoles, la Junta Revolucionaria y sus más cercanos colaboradores ya habían proclamado nuestra separación de Colombia. Le correspondió al Consejo Municipal, como representante del pueblo soberano, citar por medio de su presidente Demetrio H. Brid a una sesión solemne y extraordinaria con el fin de adherirse al movimiento ya prácticamente consumado. Brid también le solicitó al presidente de Estados Unidos el reconocimiento oficial de la nueva nación y citar a las corporaciones públicas, militares y religiosas, así como a todos los ciudadanos, a un cabildo abierto para el próximo 4 de noviembre.

A las 9:00 de la noche se inició la reunión, a la que asistieron los concejales: Manuel María Méndez, Rafael Aizpuru, Enrique Linares, Manuel José Cucalón, Agustín Arias F., José María Chiari, Ernesto J. Goti (secretario del Concejo), y Demetrio H. Brid (presidente). En esos instantes los miembros de la Junta Revolucionaria, José Agustín Arango, Manuel Amador Guerrero, Federico Boyd, Carlos C. Arosemena, Nicanor de Obarrio, Manuel Espinoza Batista, Tomás Arias y Ricardo Arias también se hallaban reunidos junto con numerosos compatriotas en el cercano hotel Central.

 

November 4, 1903:

Flag Day

Due to the urgent need for a national emblem for the cause, and the rejection of prototype Bunau-Varilla, the Panamanian flag was born underground night November 1, 1903, and came almost immediately from the imagination of Manuel La Susi, son of Manuel Amador Guerrero, who had a recognized ability as a draftsman and at the request of his parents was assigned the task.

According to Manuel E. Amador, the flag represented the political situation of the time, showing the two traditional parties of the Isthmus (Liberal and Conservative Party), who had performed in the past feuds and hatreds deposed in a peaceful environment to make a nation. Therefore, the colors that represent the parties are an equitable manner. Instead, the white color represents peace, exists in greater abundance. For Manuel E. Amador, the stars represent the purity and strength governing the civic life of the state on their way to achieving the destiny of humanity.

Maria De La Ossa de Amador, Manuel E. Amador stepmother, along with her sister Angelica Bergamot De La Ossa and Maria Emilia de la Ossa, daughter Angelica, concocted the canvas would represent the new Panamanian flag. The making of the flag was done as quietly and secretly as possible, since they were afraid that the Colombian authorities to notice these activities. The painting was made with fleece purchased from three different stores in Panama City: Second French (white undercoat), Delia (blue bunting), The City of Paris (red fleece). Because at the home of Manuel Amador Guerrero are being planned meetings of the separatist deed, it was decided not to make up the flag there; Instead clothing was made in the house of Angelica, who had good skills in sewing. The preparation was done in secrecy, keeping doors and windows closed and working with a sewing machine. Due to the tense situation, you decide to move to a neighboring house that was unoccupied and left three flags: two large and one small (the result of the remnants of the three fleece). On the morning of November 2, were two large banners carried to the home of Maria de la Ossa de Amador. The third flag was Angelica’s house and was later brought to the United States.

When the deed was successful separation of the large banners was paraded through the main streets on Tuesday November 3, the day of the Separation of Panama from Colombia, Alejandro de la Guardia. She was baptized on 20 December of the same year at the Independence Square by Reverend Father Fray Bernardino de la Concepción García, army chaplain.

[image][image][image]

 

4 de noviembre de 1903:

Día de la Bandera

Debido a la necesidad urgente de tener un emblema nacional para la causa, y el rechazo del prototipo de Bunau-Varilla, la bandera panameña nació en la clandestinidad de la noche del 1 de noviembre de 1903 y surgió casi de inmediato de la imaginación de Manuel Encarnación Amador, hijo de Manuel Amador Guerrero, quien tenía una reconocida habilidad como dibujante y que a pedido de sus padres le fue asignada dicha tarea.

Según Manuel E. Amador, la bandera representaba el momento político de la época, mostrando a los dos partidos tradicionales del Istmo (el partido Liberal y el Conservador), quienes habían realizado encarnizadas luchas en el pasado y deponían sus odios en un ambiente de paz, para hacer una nación. Por esa razón, los colores que representan a los partidos se muestran de una manera equitativa. En cambio, el color blanco, que representa la paz, existe en mayor abundancia. Para Manuel E. Amador, las estrellas representan la pureza y la fuerza que rigen la vida cívica del Estado en su camino a la realización de los destinos de la humanidad.

María De La Ossa de Amador, madrastra de Manuel E. Amador, junto con su cuñada Angélica Bergamota de De La Ossa y María Emilia de la Ossa, hija de Angélica, confeccionaron el lienzo que representaría la nueva bandera panameña. La confección de la bandera se realizó con el mayor sigilo y secreto posible, ya que tenían temor de que las autoridades colombianas pudieran notar estas actividades. El lienzo fue hecho con lanilla comprada de tres almacenes diferentes de la ciudad de Panamá: Bazar Francés (lanilla blanca), La Delia (lanilla azul), La Villa de París (lanilla roja). Debido a que en la casa de Manuel Amador Guerrero se estaban planeando reuniones de la gesta separatista, se decidió no confeccionar la bandera en ese lugar; en cambio se hizo la confección en la casa de Angélica, quien tenía buenas habilidades en la costura. La confección se hizo en la clandestinidad, manteniendo las puertas y ventanas cerradas y trabajando con una máquina de coser. Debido a la situación de tensión, se deciden trasladar a una casa contigua que estaba desocupada y salieron tres banderas: dos grandes y una pequeña (resultado de los retazos de las tres lanillas). En la mañana del 2 de noviembre, fueron llevadas las dos banderas grandes a la casa de María de la Ossa de Amador. La tercera bandera se quedó en la casa de Angélica y posteriormente fue llevada a Estados Unidos.

Cuando tuvo éxito la gesta de separación, una de las banderas grandes fue paseada por las principales calles el martes 3 de noviembre, día de la Separación de Panamá de Colombia, por Alejandro de la Guardia. Fue bautizada el 20 de diciembre del mismo año en la Plaza de la Independencia por el reverendo padre fray Bernardino de la Concepción García, capellán del ejército.

 

November 5, 1903

Colon Day

It was November 5 when really the independence of Panama, for the 500 men under Colonel Eliseo Torres could not move from Columbus was assured. It was when they started talks with members of the Revolutionary Council Mayor colonense Eleazar Guerrero to convince Colombians to leave Panama. It defines the November 5 as the most important day because it was when Juan Antonio Henriquez, a member of the Revolutionary Council of Columbus, sent to Panama a telegram that read: “Only now, 7:30 pm, can be said that the independence of Panama is assured. The 500 men were in Columbus and the command of Colonel Torres no way they can be moved. The colonel got angry and vociferous, threatening to kill all Panamanian, US or foreign to oppose this.

Then began the conversations between members of the Revolutionary Council colonense Eleazar Guerrero mayor and other local authorities, in order to convince Colombians to leave Panama, which was achieved with the solid pecuniary argument (eight thousand dollars) managed to pacify the Colonel Torres. On the boat “Orinoco” departed the latter and all his soldiers. This date is celebrated with parades in honor of those people whose major contribution ended the independence of our country. Every year the National Flag is hoisted in the Park November 5, kicking off the celebration of this historic date with the colon people add to the celebration of the 111 years of separation of Panama from Colombia in 1903.

To this date the standard bearers of the same are chosen. This event is done in all the years they delivered outstanding characters of the Province as boxer Celestino “Pelenchin” Knight and Julio and Jorge Dely Valdés brothers, and a posthumous recognition of Armando Dely Valdes.

Junta Revolucionara de Colón

[image]

[image]

 

5 de noviembre de 1903

Día de Colón

Fue el 5 de Noviembre cuando realmente se aseguró la independencia de Panamá, porque los 500 hombres al mando del Coronel Eliseo Torres no pudieron trasladarse de Colón. Fue cuando iniciaron las conversaciones con los miembros de la Junta Revolucionaria colonense del alcalde Eleazar Guerrero para convencer a los colombianos de que abandonaran Panamá.

Se define el 5 de Noviembre como el día más importante porque fue entonces cuando Juan Antonio Henríquez, miembro de la Junta Revolucionaria de Colón, envió hacia Panamá un telegrama que decía: “Sólo ahora, 7:30 p.m., puede decirse que la independencia de Panamá está asegurada. Los 500 hombres quedaron en Colón y al mando del coronel Torres no hubo forma de poderlos trasladar. El coronel se puso iracundo y vociferante, amenazando con matar a todo panameño, estadounidense o extranjero que se opusiera a lo anterior.

Comenzaron entonces las conversaciones entre los miembros de la Junta Revolucionaria colonense del alcalde Eleazar Guerrero y de otras autoridades locales, con el objetivo de convencer a los colombianos de que abandonaran Panamá, lo cual se logró con el sólido argumento pecuniario (ocho mil dólares) que logró pacificar al coronel Torres. En el barco “Orinoco” partió este último y todos sus soldados.

En esta fecha se celebra con desfiles en honor a estas personas que con su importante aporte dieron fin a la independencia de nuestro país. Todos los años se iza el Pabellón Nacional en el Parque 5 de Noviembre, dando inicio a la celebración de esta histórica fecha con la que los colonenses se suman al festejo de los 111 años de separación de Panamá de Colombia en 1903.

Para esta fecha se escogen los abanderados de la misma. En este acto durante todos los años se les hace entrega a personajes destacadas de la Provincia como el boxeador Celestino “Pelenchín” Caballero y los hermanos Julio y Jorge Dely Valdés, y un reconocimiento póstumo a Armando Dely Valdés.

 

November 10, 1821:

Shout of Independence Day at the Villa de Los Santos

The shout of La Villa de Los Santos is an event we have not appreciated in its proper perspective, as the historian Bonifacio Pereira declares: “It is condensed in the cry of a people’s protest by slavery and serfdom over three centuries. It echoes the pain of centuries of colonial Indian, scars on the flesh of the black enslaved, the disenfranchisement of the mestizo and mulatto Creole Protest against absolutist monarchical arrogance. Like it or not, the Shout of La Villa are the roots of our republican citizenship and we should approach it in overcast hours of the Fatherland. Seeking without finding a cleaner that November 10, 1821 date.

Rufina Alfaro agreed to contribute to the triumph of the revolution that was brewing against the colonial system and committed to the deep popular sentiment. He was distinguished by his fine manners and sparkling conversation that would have happened to the best clubs in town. So, he could win sympathy among the Spanish soldiers, as your business also gave access to those views. According narrates Moreno, the Chief Fire Officer had long talks with Rufina love.

Rufina was the revolutionaries who reported that Spanish soldiers were cleaning their weapons and weaknesses noted. By starting the battle did not stop shouting Viva la Libertad! To clarify on November 10, 1821, they had achieved freedom Isthmus.

The Act of The Villa despite the most precious thing for a man, which its his freedom. There is hereby given to all people declared Villa Free City under the auspices and guarantee Gran Colombia. Forces them to reflect on the Act of November 28, 1821, especially the spirit and letter of the second article of said act, for there are the pains of our history. ”

[image][image]

 

10 de noviembre de 1821:

Día del Grito de Independencia en la Villa de Los Santos

El Grito de La Villa de Los Santos es un acontecimiento que aún no hemos apreciado en su justa dimensión, como declara el historiador Bonifacio Pereira: “Está condensado en ese grito la protesta de un pueblo por la esclavitud y el vasallaje de más de tres siglos. Es el eco del dolor del indio en centurias de coloniaje, las cicatrices en la carne del negro esclavizado, la ausencia de derechos del mestizo y el mulato y la protesta del criollo frente a la arrogancia absolutista de la autoridad monárquica. Quiérase o no, en el Grito de La Villa están las raíces de nuestra nacionalidad republicana y a él debemos acercarnos en las horas nubladas de la Patria. Busco sin encontrar una fecha más limpia que ese 10 de noviembre de 1821.

Rufina Alfaro consintió en coadyuvar al triunfo de la revolución que se fraguaba contra el sistema colonial y se comprometió con el hondo sentimiento popular. Se distinguía por sus finos modales y chispeante charla que le habría paso a las mejores salas de la ciudad. Así, pudo conquistar simpatías entre los soldados españoles, ya que su negocio también le daba acceso a esas visitas. Según narra Moreno, el jefe del cuartel mantenía largas charlas amorosas con Rufina.

Fue Rufina quien comunicó a los revolucionarios que los soldados españoles realizaban limpieza de armas y les indicó los puntos débiles. Al comenzar la batalla no dejó de gritar ¡Viva la Libertad! Al esclarecer el día 10 de noviembre de 1821, habían conseguido la libertad istmeña.

El estudio del Acta de La Villa, documenta, a pesar de su sencillez, lo más preciado para un hombre, lo cual es su libertad. Allí se hace saber a todos los pueblos que se declaraba Villa Libre Ciudad bajo el auspicio y garantía de la Gran Colombia. Obliga entonces a reflexionar sobre el Acta del 28 de noviembre de 1821, en especial el espíritu y letra del artículo segundo de dicha acta, pues allí están los dolores de nuestra historia”.

 

November 28, 1821:

Independence Day of Panama from Spain

Three centuries elapsed between the conquest and revolutionary concerns of the nineteenth century, the children of Spaniards born in the New World, called “creole” detached from Spain; running through his veins felt American blood. The principles of national independence flourished and the old cry awoke; spread revolutionary thinking in hiding; Simon Bolivar’s genius inspired the separatist instinct. A supreme moment in life coming from the Isthmus of Panama, Spain, succumb to the defeats in the south and the empire crumbled, reduced economic activity, forced the Creole leaders to take action.

Bolívar had specific purposes for Panama, even at the cost of new military skirmishes, but Bolivar withdrew for the moment due to force majeure. Subsequently was appointed Vice President General Francisco de Paula Santander for that purpose. On November 28, 1821, after several defections from real soldiers, an open meeting where free and independent Isthmus of the Spanish Crown declared proclaimed. It is designated as head of government of Castilla del Oro or mainland Colonel José de Fabrega; Panamanian by birth who consummated the separatist movement continues as supreme head of the Isthmus. Earlier, on November 10, 1821 a separatist popular agreement was spontaneously became independent in the Canton of Los Santos was supported by authorities from Pesé and Nata.

Simon Bolivar sending his famous letter to Colonel Jose de Fabrega where congratulates and encourages proceed. Immediately Panamanians we join voluntarily the Bolivarian dream called La Gran Colombia.

[image] [image]

 

28 de noviembre de 1821:

Día de la Independencia de Panamá de España

Tres siglos transcurrieron entre la conquista y las inquietudes revolucionarias del siglo XIX, los hijos de españoles nacidos en el Nuevo Mundo, llamados “criollos” desvinculados de España; sentían correr por sus venas la sangre americana. Los principios de la nacionalidad florecieron y se despertó el viejo clamor independentista; el pensamiento revolucionario se difundió en la clandestinidad; el genio de Simón Bolívar inspiraba el instinto separatista. Se avecinaba un instante supremo en la vida del Istmo de Panamá, España, sucumbía ante las derrotas en el sur y se deshacía el imperio, la actividad económica disminuida, obligaron a los líderes criollos a tomar una decisión.

Bolívar tenía propósitos específicos para Panamá, aún a costa de nuevas escaramuzas bélicas, pero Bolívar desistió por el momento, por causas de fuerza mayor. Posteriormente designó al Vicepresidente General Francisco de Paula Santander para ese cometido. El 28 de noviembre de 1821, luego de varias deserciones de soldados reales, se proclamó un cabildo abierto donde se declaró el Istmo libre e independiente de la Corona Española. Se designa al frente del Gobierno de Castilla del Oro o Tierra Firme al Coronel José de Fábrega; panameño de nacimiento quien al consumarse el movimiento separatista continúa como jefe supremo del Istmo. Antes, el 10 de noviembre de 1821 un acuerdo popular separatista en el Cantón de Los Santos había secundado por las autoridades de Pesé y Natá de manera espontanea se independizaba.

Simón Bolívar envío su célebre carta al Coronel José de Fábrega donde lo felicita y exhorta a seguir adelante. Inmediatamente los panameños nos unimos voluntariamente al sueño bolivariano llamado La Gran Colombia.

Citar este texto en formato APA: _______. (2017). WEBSCOLAR. Patriotic Festivities in Panama (Translated to Spanish). https://www.webscolar.com/patriotic-festivities-in-panama-translated-to-spanish. Fecha de consulta: 21 de diciembre de 2024.

No votes yet.
Please wait...
 

Comentarios

Un Comentario en “Patriotic Festivities in Panama (Translated to Spanish)”

  1. Daleimis Martinez dijo:

    Se han dado cuenta que la informacion que colocaron del 28 de noviembre como separacion de Panama de España es incorrecta? Ya que ese dia es la Independencia de Panama de España.
    Por favor para que lo corrijan.

    No votes yet.
    Please wait...

Escribir Comentario

 

 
 
 
 
 

© 2010 - 2024 Webscolar